-
1 дать
donner vt; prêter vt ( на время); fournir vt ( снабдить); accorder vt ( предоставить)дать взаймы́ — prêter vt
дать есть, пить — donner à manger, à boire
- дайте-ка- дай-ка••дать доро́гу — laisser passer qn
дать дать нача́ло чему́-либо — donner naissance à qch
дать напрока́т — louer vt
дать показа́ние — faire sa déposition
дать по́вод — fournir un prétexte
дать о́тзыв — donner un écho ( или commentaire m)
дать отпо́р — riposter vi, tenir tête à qn
дать отпо́р врагу́ — repousser l'ennemi
дать звоно́к — sonner vi
дать себе́ труд — se donner la peine
дать ход де́лу — donner suite à une affaire
дать тре́щину — se fissurer, se lézarder
дать поня́ть — faire savoir
дать кля́тву — faire serment
дать во́лю слеза́м — donner libre cours à ses larmes
дать во́лю рука́м разг. — avoir la main leste
дать за́навес театр. — baisser le rideau
дать себя́ знать — se faire sentir
дать поня́тие о чём-либо — donner une notion de qch
дать шпо́ры — donner des éperons
дать стрекача́ разг. — prendre ses jambes à son cou
не вся́кому дано́ — ce n'est pas donné à tout le monde
* * *v1) gener. administrer un médicament, donner du travail, faire une chandelle, donner, décocher, envoyer2) colloq. coller (qch à qn), filer, flanquer, fourrer3) obs. approprier (кому-л.)4) rude.expr. foutre5) simpl. refiler -
2 давать ход делу
-
3 дезинформировать
-
4 проконсультировать
-
5 задать
1) ( поручить сделать) donner vtзада́ть что́-либо вы́учить, сде́лать и т.п. — donner qch à apprendre, à faire, etc.
зада́ть уро́ки — donner des devoirs à faire ( письменные); donner des leçons à apprendre ( устные)
зада́ть зада́чу — donner un problème à résoudre
зада́ть рабо́ту — donner ( или assigner) une tâche
2) (указать, определить) donner vtзада́ть тон — donner le ton
зада́ть темп — donner le rythme
зада́ть направле́ние — donner une direction
зада́ть бал — donner ( или organiser) un bal
зада́ть пир — donner un festin
4) ( причинить) разг.зада́ть стра́ху разг. — faire peur
зада́ть взбу́чку, встрёпку кому́-либо разг. — tancer qn
зада́ть жа́ру кому́-либо разг. — tancer vertement qn
зада́ть пе́рцу кому́-либо разг. — en faire voir à qn
я тебе́ зада́м! — tu vas voir!; je t'apprendrai à vivre!
5) ( дать корм)зада́ть ло́шади овса́ — donner de l'avoine à un cheval
••зада́ть вопро́с — poser une question
зада́ть тя́гу, стрекача́ — prendre ses jambes à son cou, jouer des jambes
* * *v1) gener. flanquer une rossée (взбучку)2) colloq. donner une bonne distribution, passer une bonne distribution -
6 проучить
1) ( наказать) разг. donner une leçon à qn; apprendre à vivre à qnпроучи́ть озорника́ — donner une leçon à un polisson
2) см. учить 3)я проучи́л уро́ки весь день — j'ai passé toute la journée à apprendre mes leçons
* * *v1) gener. faire une avanie (кого-л.), infliger une avanie (кого-л.), le faire à la redresse (кого-л.), donner une leçon (à qn)2) colloq. apprendre à vivre à (qn) (кого-л.), redresser -
7 дать пощёчину
v1) gener. donner un soufflet, envoyer une gifle, (кому-л.) frapper (qn) au visage, lancer une gifle, donner une gifle, gifler2) colloq. confirmer3) obs. souffleter -
8 щёлкать
1) (пальцами, кнутом и т.п.) faire claquer qch, claquer vi de qchщёлкать языко́м — faire claquer sa langue, claquer de la langue
щёлкать зуба́ми — claquer des dents
2) ( дать щелчок) donner une chiquenaude, donner des pichenettes sur qchщёлкнуть по́ носу — donner des nasardes; donner sur le nez à qn
3) (орехи и т.п.) casser vt4) ( о птицах) chanter vi* * *v1) gener. claquer des dents2) comput. (кликать) cliquer3) liter. mitrailler -
9 щёлкнуть
1) (пальцами, кнутом и т.п.) faire claquer qch, claquer vi de qchщёлкать языко́м — faire claquer sa langue, claquer de la langue
щёлкать зуба́ми — claquer des dents
2) ( дать щелчок) donner une chiquenaude, donner des pichenettes sur qchщёлкнуть по́ носу — donner des nasardes; donner sur le nez à qn
3) (орехи и т.п.) casser vt4) ( о птицах) chanter vi* * *vgener. faire tilt -
10 объесться
( чем-либо) se donner une indigestion* * *vgener. se donner une indigestion (чем-либо), se bourrer de -
11 отшлёпать
разг.claquer vt, donner une gifle; fesser vt* * *vgener. cirer les fesses, donner une fessée, frotter les fesses, faire zizi pan-pan -
12 треснуть
1) см. трескатьсястака́н тре́снул — le verre s'est fêlé
2) ( ударить) разг. frapper vt, assener un coup; donner une torgnoleтре́снуть кулако́м по́ столу — donner un coup de poing sur la table
••не могу́ найти́, хоть тре́сни разг. — rien à faire, pas moyen de trouver
* * *vgener. se fêler, balancer une orange à (qn) (кого-л.), crever, éclater, éclore (о насиженном яйце) -
13 гарантия
жgarantie; ( залог) cautionnementвносить гарантию — déposer une caution, cautionner
- гарантия займадавать гарантию — donner une garantie, fournir une garantie
- гарантия качества
- гарантия надлежащего исполнения
- гарантия от убытков
- гарантия платежа
- гарантия платёжеспособности
- гарантия под ликвидное обеспечение
- гарантия поставки
- гарантия продавца
- гарантия сбыта
- гарантия страховщика
- гарантия третьих лиц
- гарантия участия в торгах
- гарантия цены
- гарантия эмиссии
- аварийная гарантия
- банковская гарантия
- безотзывная гарантия
- валютная гарантия
- вексельная гарантия
- действительная гарантия на...
- действительная гарантия по...
- денежная гарантия
- договорная гарантия
- долгосрочная гарантия
- дополнительная гарантия
- достаточная гарантия
- имущественная гарантия
- контрактная гарантия
- личная гарантия
- многосторонняя гарантия
- общая гарантия
- отзывная гарантия
- продлённая гарантия
- совместная гарантия
- специальная гарантия
- финансовая гарантия
- экспортная гарантияРусско-французский финансово-экономическому словарь > гарантия
-
14 опцион
м(vente sur) option, prime d'option- опцион на биржевые индексыпокупать опцион — acheter une option, lever une option
- опцион на закупку
- опцион на подписку
- опцион на продажу
- опцион на процентную ставку
- опцион покупателя
- двойной опцион покупателя
- опцион продавца
- двойной опцион продавца
- опцион пут
- акционерный опцион
- американский опцион
- валютный опцион
- географический опцион
- грузовой опцион
- двойной опцион
- европейский опцион
- истекший опцион
- обращающийся опцион
- обычный опцион
- торгуемый опцион
- фьючерсный опционРусско-французский финансово-экономическому словарь > опцион
-
15 консультировать
-
16 доверенность
жpouvoir, procuration; ( документ) lettre de procuration- доверенность на право подписания
- доверенность бланковая
- генеральная доверенность
- коллективная доверенность
- недействительная доверенность
- нотариально заверенная доверенность
- разовая доверенность
- специальная доверенностьРусско-французский финансово-экономическому словарь > доверенность
-
17 устраивать
устраивать на работу — trouver un emploi (pour qn), placer
Русско-французский финансово-экономическому словарь > устраивать
-
18 всыпать
I вс`ыпать1) verser vtвсы́пать вермише́ль в суп — mettre du vermicelle dans la soupe
••II всып`атьвсы́пать по пе́рвое число́, всы́пать горя́чих — engueuler comme du poisson pourri; passer vt au savon
см. всыпать I 1)* * *v1) gener. flanquer une rossée, verser2) colloq. donner une bonne distribution, passer une bonne distribution, secouer les puces à (qn) (кому-л.)3) liter. carder le poil à (qn) (кому-л.) -
19 консультировать
1) ( советоваться) consulter vt2) ( давать консультации) donner des consultations* * *v1) gener. assister (кого-л. в чем-л.), consulter2) busin. donner une consultation à (qn) -
20 обнять
serrer qn dans ses bras, étreindre vt ( сжать в объятиях); embrasser vt (тж. перен.)обня́ть за та́лию — prendre par la taille
обня́ть взо́ром — embrasser du regard
обня́ть умо́м — embrasser mentalement
* * *vgener. donner l'accolade (при вручении награды и т.п.), donner une accolade (при вручении награды и т.п.), prendre dans ses bras
См. также в других словарях:
Donner une leçon — ● Donner une leçon corriger quelqu un par des paroles ou par des coups … Encyclopédie Universelle
Se donner une contenance, un air — ● Se donner une contenance, un air affecter une certaine attitude … Encyclopédie Universelle
Se donner une contenance — ● Se donner une contenance adopter une attitude, un comportement susceptibles de masquer son trouble, sa timidité … Encyclopédie Universelle
donner — [ dɔne ] v. <conjug. : 1> • 842; lat. donare « faire un don » I ♦ V. tr. REM. Donner, ayant pour complément un subst. qui désigne une action, équivaut généralt au verbe d action. Donner congé (⇒ congédier) , une réponse (⇒ répondre) , un… … Encyclopédie Universelle
donner — DONNER. v. a. Faire don, faire présent à quelqu un, le gratifier de quelque chose. Donner libéralement. C est un homme qui donne tout ce qu il a. Il donne tout son bien aux pauvres. Donner quelque chose pour étrennes. Donner les étrennes. Donner… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
donner — Donner. v. a. Faire don, faire present, gratifier quelqu un de quelque chose. Donner liberalement. c est un homme qui donne tout ce qu il a. il donne tout son bien aux pauvres. donner quelque chose en estreines. donner les estreines. donner une… … Dictionnaire de l'Académie française
donner — Donner, Dare, Donare. Donner à faire, Dare facere. Donner largement et abondamment, Largiri. Donner liberalement; Dilargiri. Que me veux tu donner? Quid conditionis audes ferre? Bud. ex Plauto. Donner la bataille, c est livrer le combat, Certamen … Thresor de la langue françoyse
Une occasion d'amour — ou Le temps de l amour (en persan : Nobat e Asheghi ; نوبت عاشقی) est un film irano turc réalisé par Mohsen Makhmalbaf en 1990, Sommaire 1 Synopsis 2 Le film 3 Fiches techniques … Wikipédia en Français
Donner corps à — ● Donner corps à donner une réalité à ce qui n était qu une idée, une possibilité, confirmer … Encyclopédie Universelle
Donner de la voie à une scie — ● Donner de la voie à une scie lui donner une forme telle que la partie coupante agisse seule et que le frottement du bois coupé sur la lame proprement dite soit moindre … Encyclopédie Universelle
Une chambre en ville — Données clés Réalisation Jacques Demy Scénario Jacques Demy Acteurs principaux Dominique Sanda Richard Berry Danielle Darrieux Michel Piccoli Sociétés de production … Wikipédia en Français